1) Подборка крутейших учебников по последовательному переводу (китайский язык) для студентов с разным уровнем китайского языка (от elementary до advanced):
- 仲伟合 英语口译基础教程 Zhong Weihe. A foundation couresebook of interpreting between English and Chinese Скачать
- 何其莘,仲伟合,许钓 交替转译 He Qixin, Zhong Weihe, Xu Diao. A coursebook of consecutive interpreting Скачать
- 何其莘,仲伟合,许钓 商务口译 He Qixin, Zhong Weihe, Xu Diao. A coursebook of business interpreting Скачать
- 何其莘,仲伟合,许钓 科技翻译 He Qixin, Zhong Weihe, Xu Diao. Scientific translation Скачать
- 何其莘,仲伟合,许钓 高级汉英翻译 He Qixin, Zhong Weihe, Xu Diao. An advanced coursebook on Chinese-English translation Скачать
2) Настольная книга устного переводчика с/на китайский язык
Скачать: 1700 групп часто используемых китайских синонимов
В каждом учебнике и на всех курсах твердят о том, что устный переводчик обязан пополнять свой синонимический вокабуляр, даже много упражнений придумано.
Мы нашли книгу, которая упростит вам задачу, останется только сделать ее настольной и периодически заглядывать в нее.
Максимально упрощен поиск необходимой информации. Все материалы дополнены актуальными примерами, приближенными к ситуациям повседневного, живого общения.
Слова и выражения, опубликованные в книге, помогут существенно расширить ваш вокабуляр.
3) Подборка книг по переводу (китайский язык) для тех, кто владеет английским:
1. Hu K. Introducing Corpus-based Translation Studies Скачать
2. Pellatt V. Translating Chinese Culture: The process of Chinese-English translation Скачать
3. Pellatt Valerie, Liu Eric T. Thinking Chinese Translation: A Course in Translation Method: Chinese to English (Thinking Translation) Скачать
4. 庄绎传 汉英翻译500例 Чжуан Ичуань. 500 практических примеров по китайско-английскому переводу Скачать
4) Подборка видео с ответами на популярные вопросы, волнующие юных китаистов. На вопросы отвечает куратор курса “Последовательный перевод – китайский язык” – Калабина Надежда – практикующий переводчик с опытом последовательного перевода более 12 лет.
5) Полезные статьи на нашем сайте lingvadiary.ru
1) Китайские стандарты для переводчиков и экзамен CATTI
2) На сколько востребован перевод в юридической сфере в языковой паре китайский/русский?
3) План работы для самостоятельной тренировки переводчика
4) 15 полезных советов для начинающих переводчиков
5) Как подготовиться к переводу видеоконференций
6) Упражнения для начинающего устного переводчика с китайского языка по тренировке топонимов
9) Устный перевод у нотариуса – китайский язык
6) Многие спрашивают, есть ли готовый план освоения последовательного перевода?
На наш взгляд необходимо следующее:
– знание техники
– отработка на практике
– опытный наставник
– наблюдение за работой наставника.
Все это мы даем в рамках нашего онлайн-курса последовательного перевода. Мы не только даем технику, но и преподаватель демонстрирует выполнение ДЗ (перевода) на своем примере.