Мастерство перевода и HSK
Эта статья родилась из вопросов, которые иногда задают те, кто интересуются курсами устного перевода. Звучат эти вопросы так: «Какой нужен HSK чтобы попасть к н...
Эта статья родилась из вопросов, которые иногда задают те, кто интересуются курсами устного перевода. Звучат эти вопросы так: «Какой нужен HSK чтобы попасть к н...
В определенный момент карьеры переводчику будь то штатному или фрилансеру хочется иметь статус, официально признающий его/ее профессионализм. Какие же плюсы и м...
Перевод и сводная редактура военного дневника австрийки Хельги Лухан для социального проекта «Перерыв на войну» Когда я услышала о том, что проекту «Перерыв на ...