В профессиональной жизни вы не раз попадете в ситуацию, когда оратор будет говорить 3 и более минуты, а вам нужно будет запомнить имена, цифры, логические связки, модальность и прочее. Чем длиннее речь, тем меньше шансов передать оригинал на 100% без использования УПС.
Наша онлайн-школа обучает устному переводу с 2015 года и за 9 лет мы выработали единую методику обучения УПС для любой языковой пары.
Руководитель онлайн-школы устного перевода Lingvadiary, методист всех курсов по переводу.
Вы приобретаете курс в любое удобное для вас время. После оплаты курса на странице сайта, на указанную вами почту приходит чек и мы в течение суток отправляем ссылку с доступом к курсу.
Вы изучаете материалы курса в своем темпе в удобное для вас время, после каждой лекции отрабатываете теорию на упражнениях в нашей методичке.
Если у вас возникают вопросы по теоретической части курса, вы сможете их задать в чате курса на платформе ВК.
После изучения всего теоретического материала в лекциях и тренировки на подобранных упражнениях и учебных текстах в нашей методичке, у нас будет готов план самостоятельных тренировок на 1 год, который вы сможете приобрести на нашем сайте. Этот план будет создан для наиболее популярных языковых комбинаций (EN,FR,ES, ZH, DE, JP): в плане будут упражнения и тексты, разделенные по темам, навыкам и уровням сложности.
Данный автономный курс не предусматривает проверки каждого домашнего задания (однако в методичке с упражнениями у вас будут возможные варианты выполнения задания, примеры) и не заменяет наш 2-месячный курс по последовательному переводу с обратной связью и живыми уроками в Zoom с преподавателем, но является прекрасной альтернативой.
Получить уведомление о готовности материалов для самостоятельных тренировок на 1 год