ПРОСТО ФАКУЛЬТЕТЫ (программа специалитета или уже сейчас бакалавриата):
- linguanet.ru – МГЛУ (Москва) – знают многие, если не все.
- vumo.ru – Военный университет министерства обороны РФ.
- lunn.ru – Нижегородский государственный лингвистический университет.
- mgimo.ru – МГИМО.
МАГИСТЕРСКИЕ ПРОГРАММЫ + сотрудничество с ООН, МИД РФ, Европарламентом, Еврокомиссией:
- spbs.herzen.spb.ru – Высшая школа перевода при университете им. Герцена (Санкт – Петербург) – нет бюджетных мест, обучение длится 9 месяцев, НЕ магистерская программа, направленность только на ООН).
- perevod.asu.edu.ru – КВШП – Каспийская высшая школа перевода (Астрахань) – магистратура – есть бюджетные места, обучение 2 года, устный перевод (есть еще и магистратура для письменников), сотрудничают с Европейским парламентом, комиссией, МИДом РФ, ООН.
- esti.msu.ru – Высшая школа перевода МГУ им.Ломоносова.
Собственно это и все предложения для устников по России. Как студентка КВШП могу многое рассказать и посоветовать идти учиться, если есть тяга к устному переводу.