Куда пойти учиться на устного переводчика?

ПРОСТО ФАКУЛЬТЕТЫ (программа специалитета или уже сейчас бакалавриата):

  •  linguanet.ru  – МГЛУ (Москва) – знают многие, если не все.
  •  vumo.ru – Военный университет министерства обороны РФ.
  •  lunn.ru – Нижегородский государственный лингвистический университет.
  • mgimo.ru – МГИМО.

МАГИСТЕРСКИЕ ПРОГРАММЫ + сотрудничество с ООН, МИД РФ, Европарламентом, Еврокомиссией:

  • spbs.herzen.spb.ru –   Высшая школа перевода при университете им. Герцена (Санкт – Петербург) – нет бюджетных мест, обучение длится 9 месяцев, НЕ магистерская программа, направленность только на ООН).
  • perevod.asu.edu.ru – КВШП – Каспийская высшая школа перевода (Астрахань) – магистратура – есть бюджетные места, обучение 2 года, устный перевод (есть еще и магистратура для письменников), сотрудничают с Европейским парламентом, комиссией, МИДом РФ, ООН.
  •  esti.msu.ru – Высшая школа перевода МГУ им.Ломоносова.

Собственно это и все предложения для устников по России. Как студентка КВШП могу многое рассказать и посоветовать идти учиться, если есть тяга к устному переводу.

 

Поделитесь статьей
Поделиться в vk
Поделиться в facebook
Поделиться в telegram
Поделиться в email
Поделиться в whatsapp
Еще на эту тему

Открыт набор на летний сезон обучения. Старт - 1 июля 2019 г.

- последовательный перевод
- синхронный перевод
- языковые курсы для будущих переводчиков